สำนวนภาษาอังกฤษวันละ 1 สำนวนวันนี้ ขอเสนอสำนวนที่มีชื่อว่า have a bigger fish to fry ซึ่งไม่ได้เกี่ยวอะไรกับการทอดปลาเลย แต่มีความหมายว่า
have a bigger fish to fry
มีสิ่งอื่นที่สำคัญกว่าที่จะต้องทำ
ไม่รู้สึกสนใจสิ่งที่อยู่ตรงหน้าเพราะมีเรื่องที่สำคัญกว่าที่จะต้องทำแทน
มักจะใช้ในกรณีที่มีเรื่องอื่นที่น่ากังวลหรือสำคัญกว่า
ตัวอย่าง
I asked my brother to help me clean the living room but he told me he has a bigger fish to fry. (ฉันขอให้น้องชายช่วยมาทำความสะอาดด้วยกัน แต่เขาตอบกลับมาว่ามีเขามีเรื่องอื่นที่จะต้องทำ)
Everyone, stop doing this project A for a while. We have a bigger urgent fish to fry. (ให้ทุกคนหยุดการทำโปรเจคต์ A ชั่วคราว เพราะเรามีงานด่วนที่สำคัญกว่าที่จะต้องทำตอนนี้)
Categories: หรรษาภาษาอังกฤษ, Idiom and slang