สำนวน have deep pockets

สำนวนที่อยากแนะนำในวันนี้ เชื่อว่าเป็นสำนวนที่หลาย ๆ คนอยากใช้ในชีวิตจริงอย่างแน่นอน คือ สำนวนที่มีชื่อว่า have deep pockets ที่ไม่ได้มีความหมายว่ามีกระเป๋าลึก แต่เป็นสำนวนที่มีความหมายว่า

have deep pockets / have a deep pocket / deep pockets

ร่ำรวย มั่งคั่ง

มีเงินทองเหลือใช้มากมาย

ตัวอย่าง

Majority of deep pockets families in Thailand send their children to study overseas. (ครอบครัวที่มีความร่ำรวยส่วนใหญ่ในประเทศไทยส่งลูกหลานไปศึกษาต่อต่างประเทศ)

ABC is one of our partners who has deep pockets. We hope his money would assist us in overcoming the difficulties we are currently facing. (ABC เป็นหนึ่งในพันธมิตรของเราที่มีความมั่นคงทางการเงินสูง เราหวังว่าการสนับสนุนด้านการเงินของเขาจะช่วยให้เราก้าวผ่านความยากลำบากที่เรากำลังเผชิญอยู่ในปัจจุบันนี้ได้

Leave a comment