สำนวน be my guest

สำนวนที่อยากนำเสนอวันนี้คือสำนวนที่มีชื่อว่า “be my guest” ซึ่งหากเราแปลตรง ๆ ตามตัวจะมีความหมายว่า “เป็นแขกของฉัน” แต่ในทางสำนวนนั้นหมายถึง

be my guest

เชิญเลย ตามสบายเลย ไม่ต้องเกรงใจ เชิญคุณก่อนเลย

ใช้เพื่อการส่งเสริมหรือให้อนุญาต

ตัวอย่าง

A: Can I borrow your motorcycle for an hour? (ฉันขอยืมมอเตอร์ไซค์ของคุณสักชั่วโมงหนึ่งได้ไหมคะ?)
B: Be my guest. (ตามสบายเลยจ้ะ)

A: Can I take this seat? (ฉันขอเก้าอี้ตัวนี้ได้มั้ยคะ)
B: Be my guest. (เชิญเลยค่ะ)

A: Do you mind if I use your laptop? (ขอยืมแล็ปท็อปของคุณหน่อยได้ไหมครับ)
B: Be my guest. (ตามสบายเลยครับ ไม่ต้องเกรงใจ)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s