เนื่องจากการลาหยุดตามเงื่อนไขหรือเทศกาลต่าง ๆ มีหลายประเภทเหลือเกิน วันนี้จึงขอนำเสนอศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการลาประเภทต่าง ๆ พร้อมความหมายและวิธีการนำไปใช้กันค่ะ
- sick leave – ลาป่วย
- personal leave / private leave – ลากิจ
- vacation leave / annual leave – ลาพักร้อน / ลาพักผ่อน
- marriage leave – ลาแต่งงาน
- maternity leave – ลาคลอดบุตร
- paternity leave – ลาเพื่อปฏิบัติหน้าที่บิดาในระหว่างที่ภรรยาคลอดบุตร
- ordination leave – ลาบวช
- military service leave – ลาไปรับราชการทหาร
- study leave – ลาไปเรียนต่อ
- family responsibility leave – ลาหยุดเพื่อดูแลครอบครัว เช่น เฝ้าไข้สมาชิกในครอบครัว พาสมาชิกในครอบครัวไปหาหมอ จัดงานศพสมาชิกในครอบครัว เป็นต้น
ศัพท์อื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับวันลา
- ใบลา – leave application form
- ใบรับรองแพทย์ – medical certificate / doctor’s certificate
- วันหยุดงาน – day off
ตัวอย่าง
- I’ll take leave tomorrow. (พรุ่งนี้ฉันจะลางาน)
- I’ll take marriage leave next week. (ฉันจะลาไปแต่งงานสัปดาห์หน้า)
- Could I have a day off on next Monday? (ฉันขออนุญาตลางานวันจันทร์หน้าได้ไหมคะ?)
- Jane, you look so pale. You should go back home or go to see the doctor now. I’ll inform the boss that you take sick leave today. (เจน หน้าเธอซีดมากเลย เธอควรกลับไปพักผ่อนที่บ้านหรือไปหาหมอซะเดี๋ยวนี้เลยนะ เดี๋ยวฉันจะแจ้งหัวหน้าให้ว่าเธอลาป่วยวันนี้)
- I’ll be on leave on this Tuesday. / This Tuesday is my day off. / I’m off on this Tuesday. – ฉันหยุดงานวันอังคารนี้
- I have 5 days off. / I’m on vacation for 5 days. / I’m on leave for 5 days. – ฉันหยุดงาน 5 วัน
Categories: นานาสาระ, หรรษาภาษาอังกฤษ